Diese digitale Leseausgabe richtet sich vor allem an Lerner des Altnordischen. Die vollständige Lemmatisierung, die grammatikalische Bestimmung aller Wortformen und die Verlinkung zu externen Wörterbücher und Grammatiken geben dem Lernenden die Möglichkeit, diese Hilfsmittel nach eigenem Kenntnisstand während der Lektüre einzusetzen, um den Text selbständig inhaltlich und philologisch zu erschließen.
Der Text dieser Leseausgabe richtet sich nach Guðni Jónsson and Bjarni Vilhjálmssons Edition, erschienen in Fornaldarsögur Norðurlanda, Reykjavík 1943-44, vol. III, die auf heimskringla.no als digitaler Text vorliegt. Die Normalisierung der Leseausgabe folgt den Richtlinien des ONP. In der Edition wird auf externe Websites folgender Standardwerke zugegriffen:
Die Website dieser digitalen Leseausgabe wurde aus einer TEI-konformen XML-Datei mittels XSL-Transformation automatisiert erzeugt. Für die Bestimmung der einzelnen Wortformen wurde auf das Kodierungssytem des Medieval Nordic Text Archive (Menotas Handbuch, Kap. 11) zurückgegriffen und dies bei Bedarf erweitert.
Alle notwendigen Arbeiten für diese Website – Datenmodellierung, Umwandlung der Daten in das XML-Format, grammatikalische Bestimmung der Wortformen, XSL-Transformation, Webdesign auf Basis von Bootstrap und mit Symbolen von Font Awesome – wurden von Fabian Schwabe (Masterprofillinie Digital Humanities) ausgeführt. Das Javascript zur Darstellung dynamischer Inhalte ist von Kevin Körner (Masterprofillinie Digital Humanities).